“Qanun” Nəşrlər Evi bu il çap etdiyi bəzi kitabları təqdim edir.
Elinor Porterin “Polliana böyüyür” kitabını Reyhan Əhmədova tərcümə edib.
Bu məşhur uşaq kitabı maraqlı qız Polliannanın həyat hekayəsinin davamıdır.
Pozitiv düşüncə tərzinə malik qız ətrafındakı bütün insanlara xoşbəxtlik bəxş edir.
Lakin həyatında elə bir məqam yetişir ki, Pollianna rastlaşdığı çətinliklərin öhdəsindən öz sehrli oyunu ilə gələ bilmir.
Bunun üçün onun yetərincə təcrübəsi yoxdur.
Belə məqamda isə həyatın özü ona kömək etməyə başlayır.
Uşaqlar üçün digər kitab Redyard Kiplinqin məşhur “Mauqli”sidir. Əsəri Mustafa Əfəndiyev tərcümə edib.
Canavar ailəsi cəngəlliyə düşmüş balaca Mauqlini qəddar Şirxanın əlindən xilas edib böyütməyə başlayır. Oğlan çox cəsarətlidir, həmişə canavarların balaları ilə oynayır.
Bir gün Şirxan onu görməyə gəlir, “Bu mənim ovumdur!” deyir və hər şey də elə bundan sonra başlanır…
Mauqli cəngəllikdə bir-birindən təhlükəli macəralarla üzləşir: gah meymunlar onu əsir götürür, gah vəhşi itlərlə döyüşməli olur, amma onun ən əsas düşməni Şirxandır.
Oğlan sadiq dostları – məzəli Balu, müdrik Ka və tədbirli Bahirənin, özünə ailə hesab etdiyi canavar dəstəsinin köməyilə bütün çətinlikləri dəf edir.
Frida Kahlonun “Eşq və qəm” əsərində XX əsrin tanınmış simalarından olan inqilabçı və feminist müəllifin öz həyatı əks olunub.
O, ruhunu qatdığı Meksika inqilabını öz doğum günü elan edəcək qədər fərqli, dünyaya gəlməyən oğluna ad qoyub təsəvvüründə onunla danışacaq qədər xəyalpərəst, əlil arabasına məhkum qaldığı halda sənətindən və həyatından imtina etməyən, daim mübarizə aparan bir qadındır.
Nəzərdən uzaq həyatında taleyi ilə barışmağı deyil, əfsanə olmağı seçən Frida ölümü də həyat kimi başında çiçəklər və həmişəki gözəlliyi ilə qarşılayıb.
Əsəri Lalə Rəhmanova tərcümə edib.
Oşonun “Cəsarət: Təhlükəli yaşamağın sevinci” kitabı cəsarətli yaşamağın vacibliyindən, əslində cəsarətin o qədər də çətin bir keyfiyyət olmadığından bəhs edir.
Oxucularına müraciətdə əksər həmkarlarından fərqli olaraq özündənrazı yazar ədasıyla deyil, həmişə yaxın dost, sirdaş, yoldaş prizmasından yanaşan Oşo bu kitabında da bütün dünyada “hər kəsin anlaya bilməyəcəyi dərin fəlsəfi məsələlər” kimi qiymətləndirilən mövzulara sadə dillə aydınlıq gətirir.
Buddadan, Daodan misal çəkdiyi qədər Mövlanədən, Həllac Mәnsurdan, Molla Nəsrəddindən də örnəklər verərək həm Qərb, həm də Şərq oxucusunun ürəyinə yol tapan müəllifin bu kitabı insan, onun daxili aləminin necəliyi, əslində hər kəsin saf, cəsarətli, dürüst olduğu halda xarici amillərin təsiriylə korlanması haqqındadır.
Müəllif deyir: “Cəsarət” kitabının qəhrəmanı SƏNsən. Bəli, məhz SƏN!”
Kitabı Nilüfər Hacılı tərcümə edib.
Səbahəddin Əlinin “Quyucaqlı Yusuf” romanını Aygül Pəncəliyeva çevirib. Kitab gözəl, eyni zamanda qorxu dolu hadisələrlə başlayır.
Quyucaqlı Yusufla tanışlıq oxucunu Türkiyənin Edremit əyalətinin Zeytunlu kəndinə qədər aparır.
Kitabdakı hadisələr təəccübləndirmir, təsirləndirir.
Xüsusilə Səbahəddin Əlinin insanları və yaşadığı cəmiyyəti çox yaxşı tanıdığını bəlli edən təsvirlər insanı heyran edir.
Quyucaqlı Yusufun realist cərəyanın ən yetkin nümunələri sırasından olması onu çox uğurlu roman pilləsinə qaldırıb.
“Qanun” Nəşrlər Evi Manaf Süleymanovun “Eşitdiklərim, oxuduqlarım, gördüklərim” kitabını da təkrar nəşr edib.
Kitabın 1989-cu ildə “Azərnəşr”də buraxılmış variantı əsas götürülüb. “Qanun” bu kitabı müəllifin nəvəsi Zaur Əhmədzadə ilə bağlanan müqaviləyə əsasən çap edib.
“Eşitdiklərim, oxuduqlarım, gördüklərim” Bakının keçmişindən, XX əsrin əvvəllərində neft səltənətində baş verən hadisələrdən, Bakının keşməkəşli günlərindən bəhs edir.
Bu əsər nə tarixi oçerkdir, nə də publisistik esse. Bu, hər şeydən əvvəl həyat həqiqətidir. Bakının neft bumu dövründən başlamış sovet rejiminin qurulmasına qədər olan dövr haqqında bədii salnamədir. O dövrün möhtəşəm saraylarını, imarətlərini, qumarxanalarını, gecə klublarını, neft fontanlarını, qara qızıl çaylarını, bazarlarını, karvansaralarını, yanğınlarını, tətillərini, nümayişlərini, qanlı toqquşmalarını göstərən bir güzgüdür.
“Eşitdiklərim, oxuduqlarım, gördüklərim” indiyədək təkrar-təkrar nəşr olunaraq 500 min nüsxə satılıb.